2017. május 17., szerda

13. Európai Dísznövény és Kertművészeti Napok a fehérvárcsurgói Károlyi Kastély parkjában

SI



Ebben az évben, június 2-án, 3-án és 4-én a fehérvárcsurgói Károlyi Kastély parkjában a Károlyi József Alapítvány ismét megrendezi az Európai Dísznövény és Kertművészeti Napokat (kiállítás és vásár), amely minden évben számot tart a látogatók örömére és a szakemberek érdeklődésére. Kiemelt témáink : a Fa és az Írisz.
A díszvendég országaink Észtország és Málta, előbbit Liis Nõmmann képviseli, aki a híres Kadriorg Parkot mutatja be, utóbbit Joseph Buhagiar, aki az Argotti Botanikus Kertről tart előadást. Minden évben vendégünk Franciaország, amelynek képviseletében Thomas Haevermas, a párizsi Museum National d’Histoire Naturelle munkatársa a világ legnagyobb herbáriumát mutatja be.
Míg a szombati és vasárnapi programokat magbörze gazdagítja és számos gyermekprogramot kínál, délelőttől kezdődően több konferencia-előadás kerül megrendezésre : szombaton Dancsházy Zsuzsanna (NÉBIH) a dísznövényeket fenyegető Xylella-baktériumról szóló előadása nyitja a sort, a délután folyamán pedig egy nemes téma, a Fa kerül a középpontba Dr. Pósfai György biológus (MTA Szegedi Biológiai Központ) jóvoltából, aki megosztja gondolatait a magyar faörökséggel és szociális érzékenységével kapcsolatban. Dr. Kósa Géza, a Vácártóti Nemzeti Botanikus Kert vezetője a magyarországi arborétumok gazdagságáról beszél, míg Lomniczi Gergely erdőmérnök témája az Országos Erdészeti Egyesület. Ír vendégünk, Sir Brendan Parsons, a Nemzetközi Dendrológiai Társaság tagja « Az ír uradalom fái, Birr-kastély » címmel zárja a szombati konferenciát.
Vasárnap Dr. Orlóci László, az ELTE Füvészkert igazgatója idézi fel az Egyetemi Füvészkert majdnem 250 évét és nevezetes fáit, míg a délután folyamán az Írisz lesz a konferencia királynője Szász Sándor famous íriszgyűjtő jóvoltából, aki a « Kerti nőszirmok története a kertkulturában » címmel tart előadást. Fekete Ágnes művészettörténész, a Károlyi József Alapítvány munkatársa « Írisz a művészettörténetben » című előadásában képzőművészet, Zólyomi Zsolt, a « Magyar Orr » pedig « A legdrágább parfümalkotó : az Írisz » című bemutatójában az illatok világába kalauzolja az érdeklődőket. A záróelőadás során Szlanyinka Edina osztályvezető (EMVA, Vidékfejlesztési Osztály) asszony a kertészetet támogató Vidékfejlesztési Programot mutatja be. Osztályvezető asszony egyúttal a legszebb stand díját (egy franciaországi utazást) adja át, amelyet a Károlyi József Alapítvány és a Párizsi Balassi Intézet szponzorál.
Mint tavaly, úgy idén is az Alba Regia Szimfonikus Zenekar ad koncertet. Vezényel és közreműködik Drahos Béla Liszt-díjas fuvolaművész. A zenekar pénteken 17 órakor, valamint szombaton 18 órakor ad koncertet Josef Suk és John Rutter műveivel. 

Károlyi Kastélypark
8052 Fehérvárcsurgó, Petőfi u. 2.

13. „Európai Dísznövény és Kertművészeti Napok”
‘The Art of the Garden’
“13th Contemporary European Horticulture and Art of Garden Show”
2017. június 2-3-4.

Európai díszvendég országok/Guest of honour countries:
Málta, Észtország, Franciaország

Díszelnök/ Patron:
Herczegh Anita, a köztársasági elnök felesége
Magyar fővédnök:
 « Virágos Magyarországért / Hungary in bloom»
« Kertészek és Kertbarátok Országos Szövetsége/ National Association of Gardeners and Friends of Gardens »


A konferencia kiemelt témái:
A Fa
Az iriszek

A Károlyi József Alapítvány szervezésében, a Máltai és az Észt Köztársaság Nagykövetsége, a Francia Intézet és a Nemzeti Agrárgazdasági Kamara Fejér Megyei Szervezete támogatásával



Az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszék önkéntes mesterszakos tolmácshallgatói állnak a látogatók, a vásárlók és a konferencián résztvevők rendelkezésére, valamint talicskás hordárok, akik a megvásárolt termékeket a gépkocsikig segítik / ELTE University translators and students with wheelbarrows will be at the lecturers’, exhibitors’ and the guests’ disposal!


PROGRAM

Június 2. péntek / Friday, June 2nd

10:00 A standok megnyitása csak a szakma képviselőinek / Opening of the stands only to the professionals
12:30 A Napokat megnyitják / Opening of the Garden show by:
 Őexcellenciája Eric Fournier Úr, a Francia Köztársaság Nagykövete,  Károlyi György Úr és Angelica Asszony, a rendezvény házigazdái
13:30  Zárt fogadás / Private reception 
14:00 Látogatók fogadása / Opening to the public
A kiállítások / The exhibitions (Főépület / Main building)
Polgár Marianne grafikus: „Íriszmező / Field of iris”
 Dékány Ágnes textilképei: „Fák, virágok, füvek / Trees, flowers, grasses” textile pictures"
A kincsesbányai R. M. Á. I. Kazinczy Ferenc Tagiskola Vadvirág szakkörének fotókiállítása / Wild flowers exhibition of the Kazinczy Ferenc Elementary School of Kincsesbánya

Díszvendég előadások / Guest of Honour Lectures
(Bálterem / Ballroom)
14:30 Liis Nõmmann, Kadriorg Park, Észtország: „Kadriorg 300 – a Baroque Park Today / Kadriorg 300 – egy barokk park ma”
 15:00 Thomas Haevermas, Museum National d’Histoire Naturelle, Párizs: „Biodiversity, trees and the complete digitization of the largest herbarium in the world / Biodiverzitás, fák és a világ legnagyobb herbáriumának teljes digitalizációja”
15:30 Joseph Buhagiar, Málta: „The Argotti Botanic Garden / Az Argotti Botanikus Kert”
17:00
Ünnepi megnyitó hangverseny / Opening concert (Díszudvar / Courtyard)
az Alba Regia Szimfonikus Zenekarral /
Vezényel és fuvolán közreműködik: Drahos Béla Lisztdíjas 
Program :
Josef Suk: Szerenád
John Rutter: Antik szvit.

Gyermekprogram / Program for children
14:00 - 18:00 Lovaskocsizás / Horse carriage rides 

19:00 Standok zárása / Closing of the stands
A szabadtéri büfé nyitva: 20 óráig / buffet open until 8 pm
Az éttermek nyitva: 21 óráig / Restaurants open until 9 pm


Június 3. szombat / Saturday, June 3rd

9:00 A standok megnyitása a látogatóknak / Opening of the stands és a magbörze/ and the seeds exchange (régi « mosoház » a pénztár hátra / ancient « mosoház » near the entrance)
A konferencia kiemelt témája : A Fa /Lectures main theme: / The Tree 
(Bálterem,,fő épület / Ballroom,central building)
11:00 Dancsházy Zsuzsanna, NÉBIH: „Xylella: már Európában a dísznövényeinket és díszfáinkat is fenyegető baktérium! / Xylella: a bacterium allready present in Europe among our flowers and trees!”
14:30 Dr. Posfai György,  « A magyar faörökség és szociális érzékenysége / The Hungarian heritage trees and their social perception”
15:00 Dr. Kósa Géza: „Magyarországi arborétumok / The arboretums in Hungary”
15:30 Lomniczi Gergely: „Országos Erdészeti Egyesület / The national hungarian forestry association”
16:00 Sir Brendan Parsons, Earl of Rosse, a Nemzetközi Dendrológiai Társaság tagja / member of the International Dendrology Society: „The trees of the Irish Demesne, Birr castle / Az ír uradalom fái, Birr-kastély”
16:30 Dr. Fráter Erzsébet, MTA Nemzeti Botanikus Kert, Vácrátót: Trópusi fántermő gyümölcsök és könyvbemutató: „Egzotikus piacokon – Botanikai kalauz a trópusi növényekhez / Tropical tree fruit crops and book presentation: On exotic markets – Botanical guide to tropical plants 

14:30 Gaja Környezetvédő Egyesület, a Humusz Szövetség Fejér Megyei Tagszervezete, Székesfehérvár (Stand 6b) - A komposzt elkészítésének bemutatása : Környezeti tanácsadás, vízvizsgálat Ökolábnyom-számítás / Compost preparation demonstration -Ecological advices, water analysis -  Ecological footprint calculation
17:30 Botanikai séta a parkban Dr. Kósa Géza dendrológussal, a Magyar Tudományos Akadémia Ökológiai Kutatóközpont, Nemzeti Botanikus Kert (Vácrátót) vezetőjével / Botanical walk in the park with Kósa Géza, dendrologue, Academy of Sciences, Botanical Garden (Vácrátót) (Stand 2c)
18:00 Ünnepi hangverseny az Alba Regia Szimfonikus Zenekarral / Festive concert by the Alba Regia Symphonic Orchestra (Josef Suk: Szerenád; John Rutter: Antik szvit Vezényel és fuvolán közreműködik: Drahos Béla - Liszt-díjas) (Díszudvar / Courtyard)

Gyermekprogramok / Programs for children
10:00-18:00 Lovaglás és lovaskocsizás / Horse-riding and horse carriage rides 
10:00-18:00 Halbritter András: ”Ültess magadnak az Iskolakertekért Alapítvánnyal! / Plant for yourself with the Iskolakertekért Foundation!” (Stand U5)
14:00-18:00 Sevella Zsuzsanna: Vizuális családi program: „Lásd virágosan a világot!” / Family program: „See the world with flowers!” (Stand 56b)
10:00-19:00 Marton Géza napóra műhelye gyerekeknek / Sundial workshop for children (Stand F5)
15:30-16:30 Gyallai Gábor standján meseolvasás / Fairytales hour (Stand 26b)
16:30-17:30 Bubutimart-Manóműhely: „Manóvilág / Elves world” (Stand 25)
17:00-19:00 Kertészeti műhely / Gardening workshop for children (Stand 4)

19:00 Standok zárása / Closing of the stands
Az éttermek nyitva: 21 óráig / Restaurants open until 9 pm
A mai napon: szabadtéri büfé nyitva: 22:30 óráig /Today  open air buffet open until 10.30 pm
Június 4. Vasárnap / Sunday June 4th

9:00 A standok és a magbörze megnyitása a látogatóknak / Opening of the stands and the seeds exchange
11:45 Könyvdedikálás / Book dedication: Dr. Orlóci László könyvei (Stand U8)

A konferencia kiemelt témája / Lectures main theme:
Az Íriszek és a kertészkedés / Iris and gardening

(Bálterem / Ballroom)
11:00 Dr. Orlóci László, igazgató, kutatótanár, ELTE Füvészkert / director, lecturer, ELTE Botanical Garden, Budapest : „Az Egyetemi Füvészkert majdnem 250 éve és nevezetes fái / The almost 250 years and famous trees of the University Botanical Garden 
11:30 Halmos Monika: „Virágok a tányéron – az ehető virágok ízletes és gyönyörűséges világa / Flowers on the plates – the tasty and delicious world of eatable flowers”                                                                                                               

14:30 Szász Sándor: „Kerti nőszirmok története a kertkultúrában / The history of irises in the garden culture”
15:00 Fekete Ágnes: „Írisz a művészettörténetben / Iris in art history”
15:30 Zólyomi Zsolt: „A legdrágább parfümalkotó: az írisz / The most precious raw material in perfumery: iris”
16:00 Szlanyinka Edina osztályvezető, EMVA, Vidékfejlesztési osztály: „A kertészet támogatása a Vidékfejlesztési Programból  / Support of gardening through the Rural Development Program”

14:30 Gaja Környezetvédő Egyesület, a Humusz Szövetség Fejér Megyei Tagszervezete, Székesfehérvár (Stand 6b) - A komposzt elkészítésének bemutatása : Környezeti tanácsadás, vízvizsgálat Ökolábnyom-számítás / Compost preparation demonstration -Ecological advices, water analysis -  Ecological footprint calculation
15:30 Botanikai séta a parkban / Botanical walk in the park (Stand 2c)
17:00 A „Legszebb stand” cím odaítélése (a díj szponzorai a Károlyi József Alapítvány és a párizsi Balassi Intézet) / Awarding of the Prize of the Most Beautiful Stand (Sponsored by the Joseph Károlyi Foundation and the Hungarian Balassi Institute, Paris) (Díszudvar / Courtyard)

Gyermekprogramok / Programs for children
10:00 - 18:00 Lovaglás és lovaskocsizás / Horse-riding and horse carriage rides 
10:00- 18:00 Halbritter András:” Ültess magadnak az Iskolakertekért Alapítvánnyal! / Plant for yourself with the Iskolakertekért Foundation!” (Stand U5)
10:30 -11:00 Marton Géza napóra műhelye gyerekeknek / Sundial workshop for children (Stand F5)
14:00-18:00 Sevella Zsuzsanna: Vizuális családi program: „Lásd virágosan a világot!” / Family program: „See the world with flowers!” (Stand 56b)
17:00-19:00 Kertészeti műhely / Gardening workshop for children (Stand 4)

19:00 Standok zárása / Closing of the stands
Folyamatosan: szabadtéri büfé és éttermek / All day long: open air buffet and indoor Restaurant
A szabadtéri büfé nyitva: 20 óráig / Buffet open until 8 pm
Az éttermek nyitva: 21 óráig / Restaurants open until 9 pm
  https://karolyikastely.accenthotels